В новом зимнем сезоне в области Валле д’Аоста решено ввести телескипассы. «CartaSi» и, извините, «Siski» - компания, управляющая системой билетных касс на подъемниках региона, выпустила первый электронный ски-пасс, при пользовании которым средства списываются с кредитной карты владельца абонемента. Ски-пасс открывает доступ во все зоны катания области, оплата происходит за конкретное пользование трассами. При покупке электронного абонемента его владелец получает (без права передачи третьим лицам) персональный микрочип, который позволит специальным системам, установленным у подъемников, идентифицировать лыжника на расстоянии.
Continue Reading »
Два года назад в горах Тарвизио был исключительно успешно проведен Кубок Мира по горным лыжам среди женщин, и вот в наступающем 2009 году местом проведения соревнований вновь выбраны здешние склоны. Международная лыжная федерация ФИС высказала самые положительные отзывы о Тарвизио, решив наградить его очередным чемпионатом. С 20 по 22 февраля, сразу после международных соревнований в Валь д’Изер во Франции, лучшие спортсменки вновь встретятся на лучшей трассе Восточных Альп – Ди Прамперо. В первый день соревнований пройдет комбинированная гонка «супер», во второй состоится скоростной спуск, а завершатся соревнования Super-G. Bv
Continue Reading »
Прата ди Порденоне (провинция Порденоне) «Крестьянский ужин» проводится раз в год во имя сохранения местных кулинарных традиций, древних ремесел и обычаев. Во время праздника всех присутствующих угощают типичными блюдами, среди которых фасолевый суп, вареная колбаса, котекино (отваренная свиная колбаса), полента (кукурузная каша), цикорий с фасолью и луком. Все устроители ужина одеты в традиционные костюмы (деревянные сабо, шерстяные чулки, длинные юбки или штаны), а в украшении зала безошибочно прослеживаются крестьянско-сельскохозяйственные мотивы.
Continue Reading »
Первый раз такой карнавальный парад был устроен в 1943 году и носил название «Детский карнавал». С тех пор этот праздник проводится почти каждый год. По улицам города весело и торжественно проезжают нарядные аллегорические повозки и проходят ряженые («маскере»). Посмотреть на это шумное гулянье собираются жители со всего Фриули и из соседнего Венето. В этот день проводится конкурс «Конкорсо Маскерине» на лучший карнавальный костюм среди детей, причем участники должны быть не старше 5 лет.
Continue Reading »
В основу праздника легли легенды и суеверия, бытующие веками среди жителей Сауриса. Главное внимание уделено легенде, повествующей о персонаже по имени Белин, - женщине иностранке, принуждавшей жителей Сауриса лобызать на ее туловище точку № 5, в противном же случае сия синьора отказывалась выпускать их за пределы деревни. Теперь местные жители разыгрывают веселое действо, на котором «плательщиками» на этот раз оказываются туристы, которым не предоставляется иной возможности обеспечить себе пребывание в гостеприимном Саурисе. Повсюду слышна игра на аккордеоне и льется рекой глинтвейн, дабы подбодрить налогоплательщиков. Церемония расплаты наступает в Саурис Сотто по приходу темноты, приблизительно в 18:00.
Continue Reading »
Общеизвестно, что Леонардо да Винчи, гений Возрождения, был художником, чертежником, великим наблюдателем, ученым, и, наконец, изобретателем всевозможных машин и механизмов. Группа флорентийских мастеров по фамилии Таркьяни в течение многих лет занимается воспроизведением этих моделей, и зачастую они хорошо работают. На выставке в Удине будет представлено около тридцати моделей, изготовленных из ценных пород дерева, некоторые из которых в прекрасном рабочем состоянии. В рамках выставки будет проходить выставка-спектакль: два актера в костюмах эпохи Возрождения будут водить зрителей по залам и рассказывать о фантастических выдумках-изобретениях Леонардо.
Continue Reading »
Этот праздник отмечают с 2001 года (хотя капуста родилась гораздо раньше), и посвящают его древним сельскохозяйственным традициям деревеньки Фелетто. Праздник возвел в апогей традиционное празднование дня Сант ’Антонио Аббате, святого покровителя сего не густо населенного пункта. Главным угощением, безусловно, является савойская капуста совместно с поросенком и сезонными овощами.
Continue Reading »
Более 150 экспонатов, среди которых скульптуры, бронза, китайский фарфор, изделия из серебра, картины, фрески, документы, старинные карты и эстампы, религиозные и культовые предметы с Дальнего Востока, письма известных людей, ранее не выставлявшиеся фотографии из крупных частных коллекций и из собрания Ватикана – все это познакомит посетителей с жизнью и деятельностью Кардинала Чельсо Костантини, высоко ценимого скульптора и прославленного любителя Китая. Экспозиция выставки открывается секцией, посвященной Беато Одорико-да-Порденоне и другим итальянским предшественникам, навещавшим Поднебесную до Кардинала.
Continue Reading »
Косуличи прославились на весь мир. Выставка рассказывает о предпринимательской деятельности семьи судовладельцев, начиная с XIX столетия и исследует ту фундаментальную роль, которую Косуличи оказали на становление морских традиций Триеста и Адриатики в целом. Основное внимание уделено причинам превращения морских капитанов в судостроителей, что свершилось в середине XIX века. Вслед за этой метаморфозой, в конце того же столетия, семья переселилась с родного острова Луссин в Триест, чтобы лучше вписаться мировые торговые пути, определявшие развитие австрийской экономики. В 1904 году была основана Навигационная компания, а в 1907 году открыта Судостроительная верфь.
Continue Reading »
Эта художественная выставка, организованная при поддержке правительства региона, знакомит с тенденциями современной архитектуры. Здесь представлены “La Maison à Bordeaux” (Домик в Бордо), построенный в 1998 году Ремом Колхасом (Rem Kpplhaas), здание Музея Гуггенхейма в Бильбао архитектора Франка Гири (Frank Gehry) и римская церковь Дивес-ин-Мизерикордия, созданная в 2003 году Ричардом Мейером (Richard Meier), увиденные и переосмысленные в съемках Илы Бека и Луи Ле Муана. Эти художники-архитекторы выставлялись в итальянском павильоне на XI Международной архитектурной Бьеннале в Венеции.
Continue Reading »